어미 -е

2024. 1. 10. 21:48형태소/어미

반응형

-е [-예]

문법 범주

어미

형태론적 분석

어미

격변화

  단수 복수
주격
생격 -(е)й
여격 -ям
대격
조격 -ем -ями
전치격 -е/-и -ях

의미

[의미]

1. (어간에 붙어 중성명사를 형성)
 

[동의어]

1. ,  

[반의어]

 

[상의어]

 

[하의어]

 
 

어원

 

연관된 표현

Богоявление : 주현절

бытие : 실존(현존, 현실), 삶, 존재

варение : 끓임, 삶음, 용해, 잼

варенье : 잼

вложение : 넣음, 넣은 것(등봉물, 투자)

возникновение : 일어남(발생, 기원, 발단, 유발)

вочеловечение : 인화(人化)

времяпрепровождение : 소일거리(취미)

времяпровождение : 소일거리(취미)

выражение : 표현(표정, 수식, 식)

деепричастие : 부동사

действие : 활동(행동, 영향, 작용, 사건, 막, 계산)

деяние : 행동(활동)

доверие : 신용(신뢰, 신임)

дополнение : 보충(부가, 추가), 보충물(부가물, 추가물), 보어, 확장

достояние : 소유, 소유물(재산, 재부)

евангелие : 복음(복음서)

Евангелие : 복음(복음서)

желание : 바람(희망, 욕구, 요망, 애욕, 정욕)

задание : 줌(의뢰, 지시, 확립), 준 것(과제, 과업, 의뢰)

заполнение : 채움(기입, 충전, 매립)

заявление : 선언(성명), 신고(신청)

здание : 대형건물

здоровье : 건강(컨디션)

значение : 의미(어의, 말뜻, 의의, 중요성, 값(치))

изделие : 제작(제조, 세공), 제품

изделье : 노역(부역)

изображение : 묘출, 이미지, 반영

капище : (비기독교적) 사원(사당, 성지)

катание : 굴림(태움), 구름(탐), 압연

киноведение : 영화학

китаеведение : 중국학

кодирование : 부호화(코딩)

командование : 지휘, 지휘관(사령부)

кушанье : 식품(식물)

лишение : 뺏음(박탈), 고난(고초, 곤란, 곤궁)

любомудрие : 철학

мгновение : 순간(순식간)

междометие : 간투사

мероприятие : 시책(방책, 대책, 행사(이벤트))

местоимение : 대명사

местоположение : 소재지(위치)

местопребывание : 체류지(거주지, 소재지)

молчание : 무언, 침묵

море : 바다

моржевание : 냉수욕

название : 이름(명칭, 별명, 제목, 타이틀)

наименование : 명명, 이름

направление : 향함(방향(방위), 진로, 경향(조류, 사조), 지령서)

наречие : 부사

наряжение : 치장

наследие : 유산

наставление : 훈계, 교훈, 충고, 지시

настроение : 기분, 분위기

обозрение : 바라봄(내려다봄), 평론, 레뷔 

образование : 형성, 교육

обращение : 돌림(회전, 대우, 호소, 통용, 호칭어, 자리바꿈)

обучение : 가르침(교육)

общение : 사귐(교제), 소통(의사소통)

ожидание : 기다림, 희망(기대)

окружение : 둘러쌈(포위, 주위, 주변, 환경)

определение : 정함(판정, 확정, 정의, 규정, 결정, 재정, 정어(수식어), 마련, 임명), 정해짐

остранение : 낯설게하기

отвращение : 혐오

отделение : 부(부서), 구획

отношение : 태도, 관계

переподключение : 재접속, 재연결

пересечение : 가로지름, 교차점, 교집합

питание : 음식 섭취, 급식 공급, 양육, 영양

пищеварение : 소화

платье : 원피스, 의복

подключение : 접속

подполье : 지하실, 지하운동, 지하조직(반체제조직)

покрытие : 덮음(포장, 도장, 엄폐, 피복, 표면, 덮개, 커버리지, 보장)

полнолуние : 보름달(만월), 만월기

положение : 위치(지위), 배치, 상황(체제), 규정(법규), 주장(명제)

полотенце : 수건(타월)

помещение : 둠(놓음), 건물 내부 공간(방, 공간)

поражение : 타파(격파), 패배, 격멸

православие : 정교회

пребывание : 머무름(체재, 체류), 체류지(거주지, 소재지)

предложение : 제안(청혼, 공급), 문장, 서술단위

предпочтение : 선호(기호, 편애)

представление : 제시(제출, 공연, 신청서, 지식, 재현, 뷰, 표현)

прибытие : 도착(도달)

приложение : 첨가, 부가, 적응, 애플리케이션

Приморье : 프리모리예, 프리모르스키 변경주(연해주)

приспособление : 적응(순응 응용), 장치(기구, 설비)

причастие : 성찬(성만찬), 분사

пробуждение : 잠깸(눈뜸), 각성(자각, 인식)

прозвище : 별명

произношение : 발음, 발음법

противоречие : 반대, 모순(상반)

разуверение : 신뢰철회(불신, 의심, 환멸)

распутье : 교차로, 기로, 라스푸티차

растение : 식물

самочувствие : 컨디션

святилище : 사원

селение : 촌락(마을, 부락)

склонение : 굴절, 편향, 적위, 곡용

скопление : 축적, 떼

сновидение : 꿈(꿈에 보이는 것, 꿈에 나오는 것)

сноговорение : 잠꼬대

собрание : 모임(회의, 회, 의회), 모임참가자들(회의참가자들), 모음(수집(콜렉션), 모음집)

совещание : 협의(상담, 상의), 회의(협의, 토론)

соединение : 결합, 연결

сокровище : 보물

сообщение : 전함(알림), 보도(소식, 보고, 메시지), 연결(편)

сооружение : 건설(건축), 건설물(건축물, 시설)

состояние : 이뤄짐(구성됨, 상태(상황), 재산(부))

сочетание : 결합(배합), 병존(공존), 조합

спасение : 구함(구조, 구원)

100-летие : 세기, 100년제(100주년)

страхование : 보험

телевидение : 텔레비전

четверостишие : 4행시

чтение : 읽기

чудовище : 괴물(요괴, 흉물)

увлечение : 끎(관심사, 감흥, 반함, 애인)

ударение : 강세, 역점

улучшение : 개선(개량)

умиротворение : 평정(강화, 회유(유화), 진정, 조정)

умножение : 곱하기

управление : 지배, 조종

условие : 조건(기반, 전제조건, 성립조건, 상황)

утверждение : 확언(단언, 확신, 증명)

училище : (중등, 고등)특수학교

учреждение : 창립, 기관(시설)

хождение : 걸음(걸어다님), 통용(유통)

хранилище : 저장소(보관소, 창고)

явление : 출현, 현상
 

'형태소 > 어미' 카테고리의 다른 글

어미 -ы  (0) 2024.02.20
어미 -ти  (0) 2024.01.27
어미 -я  (0) 2024.01.17
어미 -о  (0) 2024.01.10
어미 -ть  (0) 2024.01.10