명사 евангелие
2024. 10. 26. 00:02ㆍ품사/명사
반응형
ева́нгелие [이반겔리여]
문법 범주
불활동체 중성명사
형태론적 분석
어근 | 어미 |
-евангелиj- (좋은 소식을 전하다) |
-е |
격변화
단수 | 복수 | ||
주격 | ева́нгелие | ева́нгелия | |
생격 | ева́нгелия | ева́нгелий | |
여격 | ева́нгелию | ева́нгелиям | |
대격 | 불활동체 | ева́нгелие | ева́нгелия |
조격 | ева́нгелием | ева́нгелиями | |
전치격 | ева́нгелии | ева́нгелиях |
의미
[의미]
1. 복음(복음서)
2. 복음(어떠한 활동, 행동 등을 위한 명백한 지도로서의 규칙, 규정, 복무에 대해)
3. (주로 야유, 유머) 복음서(규칙, 규정, 복무에 대해 담긴 작품에 대해)
[동의어]
1. Евангелие
[반의어]
[상의어]
1.
2. правило, положение, служащий
3. произведение
[하의어]
어원
<- 러시아어 евангелье(복음(복음서))
<- 고대그리스어 εὐαγγέλιον([에우안게리온->에반예리온] : 좋은 소식에 대한 보상, 좋은 소실, 복음)
<- 고대그리스어 εὐάγγελος([에우안게로ㅅ->에반게로ㅅ] : 좋은 소식을 가져오는)
<- 고대그리스어 εὖ([에우->에ㅂ] : 좋다) + ἀγγέλλειν([안겔레인->안옐린] : 가져온다(ἀγγέλλω의 현재 시제 능동 부정사))
<- 고대그리스어 ἐῠ̈́ς([에우ㅅ->에이ㅅ] : 좋은) + ἀγγέλλω([안겔로->안옐로] : 가져오다)
<- 고대그리스어 ἐῠ̈́ς([에우ㅅ->에이ㅅ] : 좋은) + ἄγγελος([안겔로ㅅ->안옐로ㅅ] : 전령(소식을 전하는 자))
연관된 표현
Евангелие : 복음(복음서)
'품사 > 명사' 카테고리의 다른 글
명사 баллада (0) | 2024.10.26 |
---|---|
명사 господь (3) | 2024.10.26 |
명사 господин (0) | 2024.10.26 |
명사 кодекс (0) | 2024.10.26 |
명사 Шавкат (0) | 2024.10.26 |