동사 пожаловать
2026. 3. 5. 08:35ㆍ품사/동사
пожа́ловать [뻐좔러버ㅉ]
문법 범주
완료상 자동사
형태론적 분석
| 접두사 | 어근 | 어근접미사 | 동사 어미 |
| по- | -жал- | -ова | -ть |
활용
| пожа́ловать (완료상) | 과거 시제 | 현재 시제 | 미래 시제 | |||
| 분사 | 형동사 | 능동 | пожа́ловавший | - | - | |
| 수동 | - | - | - | |||
| 부동사 | пожа́ловав(ши) | - | - | |||
| 직설법 | 단수 | 1인칭 | 남성 | пожа́ловал | - | пожа́лую |
| 여성 | пожа́ловала | |||||
| 2인칭 | 남성 | пожа́ловал | - | пожа́луешь | ||
| 여성 | пожа́ловала | |||||
| 3인칭 | 남성 | пожа́ловал | - | пожа́лует | ||
| 여성 | пожа́ловала | |||||
| 중성 | пожа́ловало | |||||
| 복수 | 1인칭 | пожа́ловали | - | пожа́луем | ||
| 2인칭 | - | пожа́луете | ||||
| 3인칭 | - | пожа́луют | ||||
| 명령법 | 단수 | 2인칭 | пожа́луй | |||
| 복수 | 2인칭 | пожа́луйте | ||||
* 대응하는 불완료상 동사로는 жаловать 등이 있다.
의미
[의미]
1. (고어)(높임) 호의를 베풀다(자비를 부여하다, 용서하다, 소중히 여기다)
2. (고어)(높임) 호의를 베풀다(방문하다)(어딘가에 나타나다, 어딘가로 도착하다)
3. (고어)(높임) 호의를 베풀다(더 낮은 계급이나 신분의 대표자에게 무언가를 선물로 건네주다)
4. (고어)(높임) 호의를 베풀다(나누어주다, 수여하다)
[동의어]
1. помиловать, пощадить
2. явиться, прибыть, оказаться
3.
4. наделить, наградить
[반의어]
[상의어]
1. оказать
2.
3. передать
[하의어]
어원
<- 러시아어 жаловать(좋아하다, 수여하다)
연관된 표현
добро пожаловать : 환영합니다, 어서오세요, 잘 왔어요
пожалуй :
пожалуйста : 부디(제발), 천만에요, 부탁해요
'품사 > 동사' 카테고리의 다른 글
| 동사 жаловать (0) | 2026.03.07 |
|---|---|
| 동사 жалить (0) | 2026.03.05 |
| 동사 сушить (0) | 2026.01.27 |
| 동사 заживать (1) | 2026.01.24 |
| 동사 вместить (0) | 2026.01.22 |